<samp id="tj10u"><em id="tj10u"></em></samp>
      <samp id="tj10u"><dl id="tj10u"><meter id="tj10u"></meter></dl></samp>
            <delect id="tj10u"></delect>

            7x12翻譯服務熱線
            400-867-2009
            服務規范
            當前位置: >> 服務規范 >> 服務標準
            完善全球經濟治理中英文對照翻譯規范

            完善全球經濟治理

            中國提出的完善全球經濟治理的根本目標是推動經濟全球化朝著均衡、普惠、共贏的方向發展。均衡,就是要兼顧發達國家和發展中國家需求,平衡發達國家和發展中國家關切。普惠,就是要把各種實實在在的利益和好處帶給所有國家,惠及各國人民。共贏,就是要把本國利益同他國利益結合起來,把本國發展同各國共同發展聯系起來。全球經濟治理應該由世界各國共同參與,特別是增加新興市場國家和發展中國家的代表性和發言權。

            Improving Global Economic Governance

            The goal of improving global economic governance is, in our view, to transform economic globalization into a balanced, win-win process that bring benefits to all. The process has to be balanced so as to accommodate the needs of both developed and developing countries, and address their concerns. It should ensure that real results and benefits will accrue to all countries and their people. It should be a win-win game in which the interests and development needs of individual countries are interlocked and coordinated. Global economic governance requires the participation of all countries, and in particular enhanced representation of and a bigger say for emerging-market and developing countries.



              0571-88272987   88272986
            杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
            浙公網安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
                 
            在线观看高清无码_日韩无码视频网站_搡老肥女老熟女老女人_在线免费黄片
                <samp id="tj10u"><em id="tj10u"></em></samp>
                <samp id="tj10u"><dl id="tj10u"><meter id="tj10u"></meter></dl></samp>
                      <delect id="tj10u"></delect>